{"id":9462,"date":"2021-12-11T09:30:23","date_gmt":"2021-12-11T05:30:23","guid":{"rendered":"https:\/\/qarabag.com\/?p=9462"},"modified":"2021-12-10T17:06:49","modified_gmt":"2021-12-10T13:06:49","slug":"le-premier-chef-dorchestre-dazerbaidjan-abdurrahim-bey-hagverdiyev-natif-de-choucha","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/qarabag.com\/le-premier-chef-dorchestre-dazerbaidjan-abdurrahim-bey-hagverdiyev-natif-de-choucha\/","title":{"rendered":"Le premier chef d’orchestre d’Azerba\u00efdjan: Abdurrahim bey Hagverdiyev, natif de Choucha"},"content":{"rendered":"

Le 11 d\u00e9cembre 1933, le dramaturge, publiciste, diplomate, originaire de Choucha, Abdurragim Bek Hagverdiyev, est d\u00e9c\u00e9d\u00e9. Qarabag.com<\/a> a pr\u00e9par\u00e9 des documents sur les activit\u00e9s sociales, politiques et culturelles de l\u2019auteur classique de la litt\u00e9rature azerba\u00efdjanaise.<\/strong><\/p>\n

Abdurrahim bey Hagverdiyev (Abdurahim Akhverdov, Abdurrahim-bey Akhverdiyev) est n\u00e9 le 17 mai 1870 dans le village d’Agboulag, pr\u00e8s de Choucha, dans une famille noble.
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Khagverdiyev. 2008, p. 11]<\/span><\/a><\/p>\n

Ayant perdu son p\u00e8re t\u00f4t, Abdurrahim a \u00e9t\u00e9 pendant plusieurs ann\u00e9es sous la garde de son oncle, puis de son beau-p\u00e8re, qui lui a appris l’alphab\u00e9tisation russe.
\n
[\u0152uvres choisies. A. Akhverdov. 1938; p. 7]<\/a><\/span>
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Khagverdiyev. 2008, p. 12]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1880, Abdurragim entra \u00e0 l’\u00e9cole municipale de six classes de la ville de Choucha, et en 1881, il entra \u00e0 l’\u00e9cole \u00e9l\u00e9mentaire de Choucha. En 1884, \u00e0 l’\u00e2ge de 14 ans, il \u00e9crit sa premi\u00e8re com\u00e9die \u00abHaji Dachdamir\u00bb.
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Khagverdiyev. 2008, p. 14]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1890, A.Haqverdiyev a d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 \u00e0 Tiflis, o\u00f9 il a \u00e9t\u00e9 dipl\u00f4m\u00e9 de l\u2019\u00e9cole secondaire.
\n
[Mes cerfs. A. Akhverdiyev. 1960, p. 102]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1891, il s\u2019est inscrit \u00e0 l’Institut des ing\u00e9nieurs ferroviaires de Saint-P\u00e9tersbourg (aujourd’hui l\u2019Universit\u00e9 d\u2019\u00c9tat de Saint-P\u00e9tersbourg des voies de communication de l\u2019empereur Alexandre I), mais bient\u00f4t, il est pass\u00e9 en tant qu’auditeur libre \u00e0 la facult\u00e9 oriental. Il est \u00e9galement connu pour avoir suivi des cours \u00e0 l’universit\u00e9 de Saint-P\u00e9tersbourg (aujourd’hui l’Universit\u00e9 d’\u00c9tat de Saint-P\u00e9tersbourg).
\n
[Mes cerfs. A. Akhverdiyev. 1960, p. 102]<\/a><\/span>
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p. 51]<\/a><\/span>
\n
[\u0152uvres choisies. A. Akhverdiyev. 1938, p. 9]<\/span><\/a><\/p>\n

Pendant ses ann\u00e9es d’\u00e9tudes, Haqverdiyev a \u00e9crit la com\u00e9die \u00abYeyarsan gaz atini, gorarsan lazzatini \u00bb (1892) et la trag\u00e9die \u00abEffondrement de l\u2019union\u00bb (1894). Dans la derni\u00e8re pi\u00e8ce, il a soulev\u00e9, pour la premi\u00e8re fois dans la fiction azerba\u00efdjanaise, la question de l’\u00e9mancipation des femmes.
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p. 51]<\/a><\/span>
\n
[\u0152uvres choisies. A. Akhverdiyev. 1938, p. 33]<\/span><\/a><\/p>\n

Pendant les ann\u00e9es d’\u00e9tudes \u00e0 Saint-P\u00e9tersbourg, Hagverdiyev est rest\u00e9 en contact avec sa terre natale et a pass\u00e9 ses vacances d’\u00e9t\u00e9 \u00e0 Choucha. En 1897, il a mis en sc\u00e8ne une sc\u00e8ne de Madjnoun sur la tombe de Leyli \u00e0 Choucha avec le khanende azerba\u00efdjanais Djabbar Garyaghdioghlu. Le ch\u0153ur de gar\u00e7ons qui accompagnait cette sc\u00e8ne comprenait \u00e9galement le futur compositeur azerba\u00efdjanais, Uzeyir Hadjibeyov, \u00e2g\u00e9 de 12 ans.
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev, 2008, p. 18-19]<\/a><\/span>
\n
[D. Ahmed. Personnes de renom. 2020, page 177]<\/span><\/a><\/p>\n

Hagverdiyev \u00e9tait l’un des principaux organisateurs et membres actifs de la soci\u00e9t\u00e9 caritative islamique, \u00e9tablie \u00e0 Saint-P\u00e9tersbourg, qui aidait les familles orphelines, d\u00e9munies et affam\u00e9es du Karabakh.
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev, 2008, p. 22]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1899, apr\u00e8s avoir obtenu son dipl\u00f4me universitaire, Abdurrahim bey est retourn\u00e9 en Azerba\u00efdjan et a v\u00e9cu \u00e0 Choucha et \u00e0 Bakou.
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 22]<\/span><\/a><\/p>\n

Au cours de l’\u00e9t\u00e9 1901, Hagverdiyev a organis\u00e9 le premier \u00abConcert oriental\u00a0\u00bb de khanendes et achigs azerba\u00efdjanais \u00e0 Choucha. En 1902-1903, des concerts ont \u00e9t\u00e9 organis\u00e9s sous sa direction \u00e0 Bakou.
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 24]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1904, il a \u00e9t\u00e9 \u00e9lu membre du conseil municipal de Choucha (municipalit\u00e9). En 1905, Hagverdiyev est \u00e9lu membre de la premi\u00e8re Douma d’\u00c9tat de la province d’Elizavetpol et est parti \u00e0 Saint-P\u00e9tersbourg. Apr\u00e8s la dissolution de la Douma par le gouvernement tsariste, Hagverdiyev est retourn\u00e9 en Azerba\u00efdjan \u00e0 la fin de 1906 en tant qu’inspecteur de la compagnie d’assurance et de transport \u00ab\u00a0Nadejda\u00a0\u00bb. En 1908-1911, il occupe le m\u00eame poste dans la compagnie maritime du philanthrope azerba\u00efdjanais Hadji Ze\u00efnalabdine Taguiyev.
\n
[Mes cerfs. A. Akhverdiyev. 1960, p. 104]<\/a><\/span>
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 29]<\/span><\/a><\/p>\n

Hagverdiyev a publi\u00e9 des histoires humoristiques, des chroniques et des essais dans le magazine satirique Molla Nasreddine, publi\u00e9 depuis 1906. Parmi eux, des cycles d’\u0153uvres \u2013 \u00ab\u00a0Mes cerfs\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Lettres d’enfer\u00a0\u00bb.
\n
[\u0152uvres choisies. A. Akhverdiyev. 1938, p. 9-10]<\/a><\/span>
\n
[Mes cerfs. A. Akhverdov. 1960, p. 104]<\/a><\/span>
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 29]<\/span><\/a><\/p>\n

Abdurrahim bey Hagverdiyev a dirig\u00e9 le premier op\u00e9ra azerba\u00efdjanais d’Uzeyir Hadjibeyov, \u00a0\u00abLeyli et Madjnoun\u00a0\u00bb, qui a \u00e9t\u00e9 mis en sc\u00e8ne \u00e0 Bakou en 1908.
\n
[Mes cerfs. A. Akhverdov. 1964, p. 103]<\/a><\/span>
\n
[V. Vinogradov. Uzeyir Hadjibeyov. 1947, p. 16]<\/span><\/a><\/p>\n

Abdurrahim bey est l’un des premiers chercheurs sur la vie et l’h\u00e9ritage litt\u00e9raire du po\u00e8te et personnage public azerba\u00efdjanais Mirza Fatali Akhundov. En 1911, en l’honneur de son centenaire, Khakverdiyev \u00e9crivit la pi\u00e8ce \u00ab X\u0259yalat \u00bb (Fant\u00f4me). Il \u00e9tait l’un des organisateurs des \u00e9v\u00e9nements jubilaires d’Akhundov
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 36]<\/span><\/a><\/p>\n

Entre 1916 et 1917. A. Hagverdiyev a travaill\u00e9 comme r\u00e9dacteur dans le magazine de Tiflis \u00ab\u00a0Nouvelles de la branche caucasienne de l’Union des villes\u00a0\u00bb. Apr\u00e8s la r\u00e9volution de f\u00e9vrier 1917, il est \u00e9lu membre du comit\u00e9 ex\u00e9cutif de Tiflis et de son conseil central et commissaire de district du district de Bortchali (aujourd’hui Kvemo-Kartli, G\u00e9orgie). En 1918-1919, il repr\u00e9sente les int\u00e9r\u00eats de la population azerba\u00efdjanaise au parlement g\u00e9orgien.
\n
[Mes cerfs. A. Akhverdov. 1960, p. 104]<\/a><\/span>
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 41-43]<\/span><\/a><\/p>\n

Apr\u00e8s l’ind\u00e9pendance de l’Azerba\u00efdjan en 1918, Abdurrahim bey a occup\u00e9 un certain nombre de postes. Parmi eux: le premier repr\u00e9sentant diplomatique de la R\u00e9publique d\u00e9mocratique d’Azerba\u00efdjan (RDA) dans la R\u00e9publique montagnarde du Nord-Caucase (aujourd’hui Daghestan, Russie). Il a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 l’ambassadeur de la RDA en Arm\u00e9nie en 1919-1920.
\n
[R\u00e9publique d\u00e9mocratique d’Azerba\u00efdjan (1918-1920). Politique \u00e9trang\u00e8re (des documents et du mat\u00e9riel<\/em>) 1998, p. 129; 346]<\/a><\/span>
\n
[Mes cerfs. A. Akhverdov. 1960, p. 103]<\/a><\/span>
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 36;43;55-56]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1920, apr\u00e8s l’instauration du r\u00e9gime sovi\u00e9tique en Azerba\u00efdjan, Hagverdiyev est nomm\u00e9 commissaire du th\u00e9\u00e2tre d’\u00c9tat, puis chef du d\u00e9partement artistique du Comit\u00e9 d’\u00c9tat pour la cin\u00e9matographie. De novembre 1921 jusqu\u2019aux ann\u00e9es 30, Abdurrahim bey a enseign\u00e9 l’histoire de la litt\u00e9rature azerba\u00efdjanaise et la langue azerba\u00efdjanaise \u00e0 l’universit\u00e9 d’\u00c9tat d’Azerba\u00efdjan (aujourd’hui l’Universit\u00e9 d’\u00c9tat de Bakou). En 1922-1925, il a exerc\u00e9 les fonctions de secr\u00e9taire de la facult\u00e9 orientale de l’universit\u00e9. A cette \u00e9poque, il \u00e9crit des \u0153uvres : \u00ab L’amour du padishah \u00bb, \u00ab A l’ombre d’un arbre \u00bb, \u00ab L’ancienne g\u00e9n\u00e9ration \u00bb, \u00ab La porte de la justice \u00bb, \u00ab Vaveila \u00bb, \u00ab Le veau d’or \u00bb, \u00ab La femme rouge\u00a0\u00bb.
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 51-53]<\/a><\/span>
\n
[\u0152uvres choisies. A. Akhverdiyev. 1938, p. 10]<\/span><\/a><\/p>\n

Entre 1923 et 1925. Hagverdiyev \u00e9tait \u00e0 la t\u00eate de la premi\u00e8re institution de recherche scientifique d’Azerba\u00efdjan, la Soci\u00e9t\u00e9 de recherche scientifique d’Azerba\u00efdjan.
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 54]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1924, il a \u00e9t\u00e9 \u00e9lu membre correspondant du Bureau des \u00e9tudes r\u00e9gionales de l’Acad\u00e9mie des sciences de l’URSS. La m\u00eame ann\u00e9e, il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 au premier congr\u00e8s d’histoire locale d’Azerba\u00efdjan, organis\u00e9 \u00e0 Bakou.
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p. 52]<\/a><\/span>
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 54;60]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1928, Hagverdiyev a re\u00e7u le titre de travailleur artistique honor\u00e9 pour ses nombreuses ann\u00e9es de travail litt\u00e9raire et ses r\u00e9alisations dans le domaine de la construction culturelle.
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 60]<\/a><\/span>
\n
[\u0152uvres choisies. A. Akhverdov. 1938, p. 10]<\/span><\/a><\/p>\n

Abdurrahim bey a traduit en azerba\u00efdjanais les pi\u00e8ces du po\u00e8te anglais William Shakespeare \u00ab\u00a0Hamlet\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0Le Roi Lear\u00a0\u00bb et les histoires des \u00e9crivains russes A.P. Tchekhov, M. Gorki. De nombreuses \u0153uvres de Hagverdiyev lui-m\u00eame ont \u00e9t\u00e9 traduites en russe, g\u00e9orgien, ouzbek, tatare et dans d’autres langues.
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p. 52]<\/a><\/span>
\n
[\u0152uvres choisies. A. Akhverdov. 1938, p. 10]<\/a><\/span>
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 50]<\/span><\/a><\/p>\n

Abdurrahim bey Hagverdiyev est mort \u00e0 Bakou d’une maladie cardiaque le 11 d\u00e9cembre 1933. Il a \u00e9t\u00e9 enterr\u00e9 \u00e0 Bakou, dans l’All\u00e9e d’honneur.
\n
[M. Mammadov. Vie et \u0153uvre d’Abdurrahim bey Hagverdiyev. 2008, p. 61]<\/a><\/span><\/p>\n

\"image_pdf\"<\/a>\"image_print\"<\/a><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Le 11 d\u00e9cembre 1933, le dramaturge, publiciste, diplomate, originaire de Choucha, Abdurragim Bek Hagverdiyev, est d\u00e9c\u00e9d\u00e9. Qarabag.com a pr\u00e9par\u00e9 des documents sur les activit\u00e9s sociales, politiques et culturelles de l\u2019auteur classique de la litt\u00e9rature azerba\u00efdjanaise.\u00a0<\/p>\n","protected":false},"author":11,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1241],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9462"}],"collection":[{"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9462"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9462\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9469,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9462\/revisions\/9469"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9462"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9462"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9462"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}