{"id":12119,"date":"2022-10-31T13:53:59","date_gmt":"2022-10-31T09:53:59","guid":{"rendered":"https:\/\/qarabag.com\/?p=12119"},"modified":"2023-04-10T12:15:01","modified_gmt":"2023-04-10T08:15:01","slug":"lun-des-fondateurs-du-theatre-national-azerbaidjanais-originaire-de-choucha-nadjaf-bei-vezirov","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/qarabag.com\/lun-des-fondateurs-du-theatre-national-azerbaidjanais-originaire-de-choucha-nadjaf-bei-vezirov\/","title":{"rendered":"L’un des fondateurs du Th\u00e9\u00e2tre National Azerba\u00efdjanais, originaire de Choucha : Nadjaf \u00a0be\u00ef V\u00e9zirov"},"content":{"rendered":"

Qarabag.com<\/a> a pr\u00e9par\u00e9 un article sur le fondateur du genre tragique dans la dramaturgie Azerba\u00efdjanaise, l’un des successeurs de l’\u00e9cole de th\u00e9\u00e2tre de Mirza Fatali Akhoundov – Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov.<\/strong><\/p>\n

\"\"<\/p>\n

Dramaturge, publiciste, figure th\u00e9\u00e2trale Nadjaf\u00a0 be\u00ef Fatali be\u00ef oglou V\u00e9zirov est n\u00e9 vers le 5 (17) f\u00e9vrier ou mars(avril)1854 dans la ville de Choucha dans une famille noble. Il \u00e9crivit ses \u0153uvres sous le pseudonyme \u00ab Dervish \u00bb (\u00ab l’asc\u00e8te \u00bb ou \u00ab le moine \u00bb).
\n
[Encyclop\u00e9die th\u00e9\u00e2trale. Vol I. 1961, p. 884]<\/a><\/span>
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p.78]<\/a><\/span>
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 166;1<\/span>98]<\/a>
\n
[F. Kasumzadeh. N.B.V\u00e9zirov. 1958, p, 5]<\/span><\/a><\/p>\n

Apr\u00e8s avoir \u00e9tudi\u00e9 pendant un an dans un mollakhana, Nadjaf (1867) d\u00e9m\u00e9naga \u00e0 l’\u00e9cole de la ville de Choucha en 1866. Cependant, il a rapidement quitta l’\u00e9cole incapable de r\u00e9sister aux coups de l’instituteur.
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p.78]<\/a><\/span>
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p.5]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1868, environ \u00e0 14 ans, laissant sa famille, Nadjaf vint \u00e0 Bakou et entra en classe de deuxi\u00e8me d’un lyc\u00e9e. L’\u00e9crivain rappela:
\n\u00ab Mon p\u00e8re fut un homme malade et incapable. Nous ne f\u00fbmes soutenus que par notre m\u00e8re. Nos proches furent indiff\u00e9rents \u00e0 notre vie et ne nous apporta absolument aucune aide.
\n<\/em>… En 1868, malgr\u00e9 les larmes de ma m\u00e8re, je vins \u00e0 Bakou pour \u00e9tudier. Ma m\u00e8re pleura parce qu\u2019elle voulut que sois peut-\u00eatre devenu greffier de village et ait soutenu notre famille qui ne connut que des \u00e9preuves.<\/em>\u00a0\u00bb
\n<\/em>
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 5-6; 175; 198]<\/a><\/span>
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p.78]<\/a><\/span>
\n
[F. Kasumzade. N.B.V\u00e9zirov. 1958, p, 5]<\/span><\/a><\/p>\n

Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov est l’un des fondateurs du th\u00e9\u00e2tre National Azerba\u00efdjanais. En 1873, V\u00e9zirov, avec son professeur, l’\u00e9ducateur Azerba\u00efdjanais Hassan be\u00ef M\u00e9likov (Zardabi), mit en sc\u00e8ne pour la premi\u00e8re fois en azerba\u00efdjanais les com\u00e9dies \u00ab Hadji Gara \u00bb (\u00ab Les aventures d’un avare \u00bb) et \u00ab Le vizir du Khanat de Lenkoran \u00bb du dramaturge Azerba\u00efdjanais Mirza Fatali Akhoundov.<\/p>\n

Apr\u00e8s le succ\u00e8s de la production de la pi\u00e8ce(\u00ab Hadji Gara \u00bb), le fondateur de la dramaturgie Azerba\u00efdjanaise Mirza Fatali Akhoundov leur envoya un t\u00e9l\u00e9gramme de f\u00e9licitations dans lequel
\nil \u00e9crit: \u00ab En montrant Hadji Gara sur la sc\u00e8ne aujourd’hui, vous avez prolong\u00e9 ma vie de dix ans de plus.<\/em> \u00bb
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 7; 198; 201]<\/a><\/span>
\n
[Oeuvres choisies. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1950, p. 6]<\/a><\/span>
\n
[Encyclop\u00e9die \u201cUze\u00efir Hadjibe\u00efov\u201d. 2003, p. 61]<\/a><\/span>
\n
[Encyclop\u00e9die th\u00e9\u00e2trale. Vol I. 1961, p. 884;1072]<\/span><\/a><\/p>\n

Le dramaturge Azerba\u00efdjanais Abdourrahim be\u00ef Hagverdi\u00efev<\/a> appela Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov le premier organisateur de la sc\u00e8ne musulmane et le premier acteur de l\u2019Azerba\u00efdjan.
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p.169]<\/span><\/a><\/p>\n

Apr\u00e8s avoir obtenu son dipl\u00f4me du gymnase avec une m\u00e9daille d’argent, en ao\u00fbt 1874, Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov se rendit \u00e0 Saint-P\u00e9tersbourg et entra \u00e0 l’universit\u00e9 l\u00e0-bas. Cependant, il tomba bient\u00f4t gravement malade avec de la fi\u00e8vre et le 27 septembre 1874, il fut contraint de partir pour Moscou.
\n
[G. Gouli\u00efev. Litt\u00e9rature Azerba\u00efdjanaise.\u00a0 2010, p. 134]<\/a><\/span>
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 9-10]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1874-1878 Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov \u00e9tudia \u00e0 l’Acad\u00e9mie agricole Petrovsko-Razoumovskaya de Moscou (aujourd’hui Universit\u00e9 agraire d’\u00c9tat de la Russie – Acad\u00e9mie Agricole de Moscou (AAM) du nom de K.A. Timiryazev ) \u00e0 la facult\u00e9 de foresterie. Au cours de ces ann\u00e9es, il se lia d’amiti\u00e9 avec l’acad\u00e9micien russe K.A. Timiryazev (qui donnerait le nom \u00e0 cette m\u00eame universit\u00e9 \u00e0 l’avenir) et l’\u00e9crivain russe V.G. Korolenko. Alors qu’il \u00e9tait encore \u00e9tudiant, Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov fonda en 1878 la soci\u00e9t\u00e9 Imdadi\u00efa.
\n
[M. Me\u00eflman. Litt\u00e9rature Azerba\u00efdjanaise. 1958, p. 32]<\/a><\/span>
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p.78]<\/a><\/span>
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 11; 25-26]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1875-1877. Nadjaf be\u00ef V\u00e9zirov \u00e9crit des articles et des essais journalistiques pour le premier journal azerba\u00efdjanais “\u00c9kintchi” (“Laboureur”), dont le fondateur et r\u00e9dacteur en chef fut Hassan be\u00ef Zardabi. Dans le livre \u00ab Histoire de la litt\u00e9rature Azerba\u00efdjanaise. (Court essai) \u00bb en 1971, on note que Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov fut l’un des inspirateurs de ce journal. Le philologue azerba\u00efdjanaise, critique litt\u00e9raire Firoudine be\u00ef Kotcharli mentionne V\u00e9zirov comme l’un de ses principaux collaborateurs.
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p.199]<\/a><\/span>
\n
[G. Gouli\u00efev. Litt\u00e9rature Azerba\u00efdjanaise. p. 135]<\/a><\/span>
\n
[Oeuvres choisies. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1950, p. 9]<\/a><\/span>
\n
[F. Kotcharlinski. Litt\u00e9rature des Tatars d’Aderbe\u00efdjan. 1903, p. 36]<\/a><\/span>
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p.79]<\/a><\/span>
\n
[M. Arif. Histoire de la litt\u00e9rature Azerba\u00efdjanaise. (Court essai). 1971, p.112]<\/span><\/a><\/p>\n

Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 dipl\u00f4m\u00e9 de l’universit\u00e9, Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov, de 1878 aux ann\u00e9es 1890 travailla d’abord comme forestier dans le district de Terter (1878-1880) \u00a0puis \u00e0 Dilidjan (aujourd’hui l’Arm\u00e9nie) de la province d’\u00c9lizavetpol. Dans les ann\u00e9es 1880-1890, Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov \u00e9crit le premier ouvrage scientifique en Azerba\u00efdjanais sur les for\u00eats d’Azerba\u00efdjan.
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 28-29; 199]<\/a><\/span>
\n
[M. N. Me\u00eflman. Litt\u00e9rature Azerba\u00efdjanaise. 1958, p. 32]<\/span><\/a><\/p>\n

Dans les ann\u00e9es 1890 dans le cadre de la croissance du mouvement r\u00e9volutionnaire en Russie, les dipl\u00f4m\u00e9s de l’Acad\u00e9mie Petrovsko-Razoumovskaya furent pers\u00e9cut\u00e9s, arr\u00eat\u00e9s et licenci\u00e9s de leur emploi. \u00c0 la suite de ces \u00e9v\u00e9nements, Nadjaf be\u00ef V\u00e9zirov fut d\u00e9mis des fonctions de forestier.
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 28-29]<\/span><\/a><\/p>\n

Arriv\u00e9 \u00e0 Baki en 1895, Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov obtint un emploi d’avocat pendant un certain temps.
\n
[M. N. Me\u00eflman. Litt\u00e9rature Azerba\u00efdjanaise. 1958, p. 32]<\/a><\/span>
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 200]<\/a><\/span>
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p. 78]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1896 Nadjaf be\u00ef V\u00e9zirov \u00e9crit la premi\u00e8re trag\u00e9die de la litt\u00e9rature Azerba\u00efdjanaise – “Le malheur de Fakhraddine”.
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 57]<\/a><\/span>
\n
[Essai sur l’histoire de la litt\u00e9rature sovi\u00e9tique d’Azerba\u00efdjan., 1963, p. 22]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1903, Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov fut \u00e9lu secr\u00e9taire de la Douma de la ville de Bakou, puis nomm\u00e9 directeur adjoint de son d\u00e9partement scolaire.
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 200]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1907, Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov a traduit en Az\u00e9ri la trag\u00e9die \u00ab\u00a0La mort d’Ivan Grozni\u00ef \u00bb du dramaturge russe Alexe\u00ef Nikola\u00efevitch Tolsto\u00ef.
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 200]<\/span><\/a><\/p>\n

\"\"<\/p>\n

Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov est l’auteur des \u0153uvres suivantes: la trag\u00e9die \u00ab La trag\u00e9die de malheureuse \u00bb (1874) et les com\u00e9dies \u00ab De la viande pour toi et des os pour moi \u00bb (1873), \u00ab Sc\u00e8ne de l’\u00e9ducation \u00e0 domicile \u00bb (1875), \u00ab Une pierre lanc\u00e9e apr\u00e8s, frappera le talon \u00bb (1890), \u00ab Le repentir tardif ne porte pas de fruits \u00bb (1890), \u00ab Le nom existe, mais pas lui \u00bb (1891), \u00ab De la pluie au d\u00e9luge \u00bb (1895), \u00ab Les h\u00e9ros de nos jours \u00bb (1900).
\n
[Les rues de Baki portent leurs noms. 1962, p.79]<\/a><\/span>
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 199; 200]<\/a><\/span>
\n
[Oeuvres choisies. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1950, p.9]<\/span><\/a><\/p>\n

Firoudine be\u00ef Kotcharli \u00e9valua le travail de Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov de cette fa\u00e7on :
\n\u00ab Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov est consid\u00e9r\u00e9 comme l’\u00e9crivain dramatique le plus prolifique; il a \u00e9crit 7 com\u00e9dies et plusieurs vaudevilles. Monsieur N.- se d\u00e9couvre un grand talent dans ses com\u00e9dies. V\u00e9zirov : il d\u00e9peint habilement divers ph\u00e9nom\u00e8nes de la vie patriarcale de la classe des propri\u00e9taires. Ses com\u00e9dies <\/em>\u00ab Juste un nom qui existe<\/em> \u00bb (<\/em>\u00ab Le nom existe, mais pas lui<\/em> \u00bb) et <\/em>\u00ab Simple d\u2019esprit<\/em> \u00bb (probablement, sous ce dernier Kotcharli signifiait les \u0153uvres suivantes <\/em>\u00ab Une pierre lanc\u00e9e apr\u00e8s frappera le talon \u00bb ou \u00ab Le repentir tardif ne porte pas de fruits<\/em> \u00bb) peuvent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9es comme les \u0153uvres les plus r\u00e9ussies \u00e0 cet \u00e9gard. Les com\u00e9dies de N. V\u00e9zirov et d’Akhverdov (Abdourrahime be\u00ef\u00a0 Hagverdi\u00efev) sont \u00e9crites dans une langue vivante, mais la langue de V\u00e9zirov est mal trait\u00e9e et inutilement adapt\u00e9e au dialecte des Tatars de Bakou.<\/em> \u00bb
\n
[F. Kotcharlinski\u00ef. Litt\u00e9rature des Tatars d’Aderbe\u00efdjan. 1903, p. 50-51]<\/a><\/span>
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p.46]<\/span><\/a><\/p>\n

Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov fut appel\u00e9 \u00ab L\u2019Ostrovski\u00ef des musulmans \u00bb en l’honneur du dramaturge russe Alexandre Ostrovski\u00ef, qui eut une grande influence sur sa cr\u00e9ation.
\n
[M. N. Me\u00eflman. Litt\u00e9rature Azerba\u00efdjanaise. 1958, p. 33]<\/a><\/span>
\n
[Oeuvres choisies. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1950, p. 7-8]<\/a><\/span>
\n
[Grande Encyclop\u00e9die sovi\u00e9tique. Vol. 1926, p. 666]<\/a><\/span>
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 174]<\/span><\/a><\/p>\n

Le compositeur Azerba\u00efdjanais Uze\u00efir Hadjibe\u00efov appela Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov son mentor spirituel. En 1913, \u00e0 l’occasion du 40e anniversaire de l’activit\u00e9 cr\u00e9atrice de V\u00e9zirov, Hadjibe\u00efov lui \u00e9crivit ce qui suit :
\n\u00ab Monsieur Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. Vous \u00eates toujours dans nos rangs. Les graines de fruits des arbres que vous avez sem\u00e9s se disperseront dans le monde musulman et donneront une pousse amicale \u00e0 des milliers de Nadjafbeks. Votre nom sera inscrit dans les annales de l’histoire. \u00bb<\/em>
\n
[Encyclop\u00e9die \u00ab\u00a0Uze\u00efir Hadjibe\u00efov\u00a0\u00bb. 2003, p. 61]<\/span><\/a><\/p>\n

Apr\u00e8s la sovi\u00e9tisation de l’Azerba\u00efdjan (1920), Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov fut nomm\u00e9 inspecteur principal du D\u00e9partement des for\u00eats du Commissariat du peuple \u00e0 l’agriculture. En 1921-1926, V\u00e9zirov enseigna la foresterie au Coll\u00e8ge d’agriculture et de mise en valeur des terres nomm\u00e9 d’apr\u00e8s Agamali oglou \u00e0 Bakou.
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 173; 201]<\/span><\/a><\/p>\n

En 1926, malgr\u00e9 les protestations des m\u00e9decins qui lui recommandaient fortement de se reposer, Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov, avec ses \u00e9tudiants, partit pour des cours pratiques dans le village de Tchoukhur\u00efurd, r\u00e9gion de Shamakhi de l\u2019Azerba\u00efdjan. Le 9 juillet 1926, alors qu’il exer\u00e7ait ses fonctions officielles, Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov mourut subitement d’une crise cardiaque. Il fut enterr\u00e9 \u00e0 Baki.
\n
[K. Mam\u00e9dov. Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov. 1995, p. 173; 201]<\/a><\/span>
\n
[Les rues de Bakou portent leurs noms. 1962, p.79]<\/span><\/a><\/p>\n

\"image_pdf\"<\/a>\"image_print\"<\/a><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Qarabag.com a pr\u00e9par\u00e9 un article sur le fondateur du genre tragique dans la dramaturgie Azerba\u00efdjanaise, l’un des successeurs de l’\u00e9cole de th\u00e9\u00e2tre de Mirza Fatali Akhoundov – Nadjaf\u00a0 be\u00ef V\u00e9zirov<\/p>\n","protected":false},"author":11,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1241],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12119"}],"collection":[{"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12119"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12119\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12121,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12119\/revisions\/12121"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12119"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12119"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/qarabag.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12119"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}